-
1 отдохнуть душой
• ОТДЫХАТЬ/ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ < СЕРДЦЕМ>[VP; subj: human]=====⇒ to free o.s. from anxiety and stress, often through a pleasant distraction:- X's mind (soul) was at rest.♦ Нажив миллионы, Жюль Дессер остался верен привычкам детства: он отдыхал душой, играя в шашки со стариком садовником... (Эренбург 4). Having made his millions, Desser remained faithful to the habits of his childhood. He found peace of mind over a game of chess with his old gardener (4a).♦ [Ланцелот:] Ты их [твоих хозяев] не любишь? [ Кот:] Люблю каждым волоском моего меха, и лапами, и усами, но им грозит огромное горе. Я отдыхаю душой, только когда они уходят со двора (Шварц 2). [L.:] Don't you like them [your masters]? [Cat:] I love them with every hair of my fur and with my paws and whiskers, too, but a terrible sorrow is in store for them. My mind is only at rest when they're out of the house (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отдохнуть душой
-
2 отдохнуть душой
General subject: relax the mind -
3 отдохнуть душой и телом
Makarov: feel refreshment of mind and bodyУниверсальный русско-английский словарь > отдохнуть душой и телом
-
4 ОТДОХНУТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОТДОХНУТЬ
-
5 ДУШОЙ
душой и телом -
6 отдохнуть сердцем
• ОТДЫХАТЬ/ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ < СЕРДЦЕМ>[VP; subj: human]=====⇒ to free o.s. from anxiety and stress, often through a pleasant distraction:- X's mind (soul) was at rest.♦ Нажив миллионы, Жюль Дессер остался верен привычкам детства: он отдыхал душой, играя в шашки со стариком садовником... (Эренбург 4). Having made his millions, Desser remained faithful to the habits of his childhood. He found peace of mind over a game of chess with his old gardener (4a).♦ [Ланцелот:] Ты их [твоих хозяев] не любишь? [ Кот:] Люблю каждым волоском моего меха, и лапами, и усами, но им грозит огромное горе. Я отдыхаю душой, только когда они уходят со двора (Шварц 2). [L.:] Don't you like them [your masters]? [Cat:] I love them with every hair of my fur and with my paws and whiskers, too, but a terrible sorrow is in store for them. My mind is only at rest when they're out of the house (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отдохнуть сердцем
-
7 отдыхать душой
• ОТДЫХАТЬ/ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ < СЕРДЦЕМ>[VP; subj: human]=====⇒ to free o.s. from anxiety and stress, often through a pleasant distraction:- X's mind (soul) was at rest.♦ Нажив миллионы, Жюль Дессер остался верен привычкам детства: он отдыхал душой, играя в шашки со стариком садовником... (Эренбург 4). Having made his millions, Desser remained faithful to the habits of his childhood. He found peace of mind over a game of chess with his old gardener (4a).♦ [Ланцелот:] Ты их [твоих хозяев] не любишь? [ Кот:] Люблю каждым волоском моего меха, и лапами, и усами, но им грозит огромное горе. Я отдыхаю душой, только когда они уходят со двора (Шварц 2). [L.:] Don't you like them [your masters]? [Cat:] I love them with every hair of my fur and with my paws and whiskers, too, but a terrible sorrow is in store for them. My mind is only at rest when they're out of the house (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отдыхать душой
-
8 Д-401
ОТДЫХАТЬ/ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ (СЕРДЦЕМ) VP subj: human to free o.s. from anxiety and stress, often through a pleasant distractionX отдыхал душой - X found peace of mind (inner peace)X's mind (soul) was at rest.Нажив миллионы, Жюль Дессер остался верен привычкам детства: он отдыхал душой, играя в шашки со стариком садовником... (Эренбург 4). Having made his millions, Desser remained faithful to the habits of his childhood. He found peace of mind over a game of chess with his old gardener (4a).(Ланцелот:) Ты их (твоих хозяев) не любишь? (Кот:) Люблю каждым волоском моего меха, и лапами, и усами, но им грозит огромное горе. Я отдыхаю душой, только когда они уходят со двора (Шварц 2). (L.:) Don't you like them (your masters)? (Cat:) I love them with every hair of my fur and with my paws and whiskers, too, but a terrible sorrow is in store for them. My mind is only at rest when they're out of the house (2a). -
9 отдыхать сердцем
• ОТДЫХАТЬ/ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ < СЕРДЦЕМ>[VP; subj: human]=====⇒ to free o.s. from anxiety and stress, often through a pleasant distraction:- X's mind (soul) was at rest.♦ Нажив миллионы, Жюль Дессер остался верен привычкам детства: он отдыхал душой, играя в шашки со стариком садовником... (Эренбург 4). Having made his millions, Desser remained faithful to the habits of his childhood. He found peace of mind over a game of chess with his old gardener (4a).♦ [Ланцелот:] Ты их [твоих хозяев] не любишь? [ Кот:] Люблю каждым волоском моего меха, и лапами, и усами, но им грозит огромное горе. Я отдыхаю душой, только когда они уходят со двора (Шварц 2). [L.:] Don't you like them [your masters]? [Cat:] I love them with every hair of my fur and with my paws and whiskers, too, but a terrible sorrow is in store for them. My mind is only at rest when they're out of the house (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отдыхать сердцем
-
10 З-23
ТИХАЯ ЗАВОДЬ NP sing only fixed WOa quiet, undisturbed place where one feels protected from the outside worldquiet (peaceful) havensafe (sheltered) refuge (in limited contexts) quiet little backwater....Много лет спустя бывал я часто у своих знакомых... Однажды я неожиданно застал их в ожесточённом споре. Вся семья, включая старую бабку, спорила о Ленине... На следующий день зашёл я к ним опять - и опять застал их в споре о Ленине... И так недели две... Пропала моя тихая заводь, где можно было отдохнуть душой (Буковский 1). Some years later, I had some friends I often used to visit....One day I was surprised to find the entire family, including the ancient grandmother, engaged in a violent argument about Lenin....The following day I saw them again, and again they were arguing about Lenin....And so it continued for a couple of weeks. The peaceful haven where I had been able to refresh my soul was destroyed (1a).Прощай, деткомбинат, моя тихая заводь! (Гинзбург 2). Good-by, children's home, my quiet little backwater (2a). -
11 тихая заводь
[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ a quiet, undisturbed place where one feels protected from the outside world:- quiet < peaceful> haven;- [in limited contexts] quiet little backwater.♦...Много лет спустя бывал я часто у своих знакомых... Однажды я неожиданно застал их в ожесточённом споре. Вся семья, включая старую бабку, спорила о Ленине... На следующий день зашёл я к ним опять - и опять застал их в споре о Ленине... И так недели две... Пропала моя тихая заводь, где можно было отдохнуть душой (Буковский 1). Some years later, I had some friends I often used to visit....One day I was surprised to find the entire family, including the ancient grandmother, engaged in a violent argument about Lenin....The following day I saw them again, and again they were arguing about Lenin....And so it continued for a couple of weeks. The peaceful haven where I had been able to refresh my soul was destroyed (1a).♦ Прощай, деткомбинат, моя тихая заводь! (Гинзбург 2). Good-by, children's home, my quiet little backwater (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тихая заводь
См. также в других словарях:
отдохнуть душой — отдохнуть седцем, вздохнуть свободно, вздохнуть облегченно, вздохнуть с облегчением, успокоиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Отдохнуть душой — ОТДЫХАТЬ ДУШОЙ. ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ. Экспрес. Одобр. Обретать душевный покой, гармонию чувств, настроений. Лунёву было приятно гулять среди тишины, вдыхая полной грудью сладкие запахи лип и цветов. В нём тоже всё было тихо, спокойно, он отдыхал душой … Фразеологический словарь русского литературного языка
ОТДОХНУТЬ — ОТДОХНУТЬ, отдохну, отдохнёшь, совер. (к отдыхать). Восстановить силы (после утомления). «Ей хотелось поскорее прилечь, отдохнуть.» Чернышевский. «Я очень устала и села отдохнуть.» Л.Толстой. Отдохнуть после обеда. Отдохнуть душой (забыться,… … Толковый словарь Ушакова
Отдохнуть сердцем — ОТДЫХАТЬ СЕРДЦЕМ. ОТДОХНУТЬ СЕРДЦЕМ. Экспрес. Одобр. То же, что Отдыхать душой. Я близ тебя ещё спокойство находил; Я сердцем отдыхал друг друга мы любили (Пушкин. Кавказский пленник) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Душой и телом — Разг. Экспрес. Совершенно; целиком и полностью. Степан, бывая в этих краях, обязательно заворачивал сюда, чтобы поесть душистого мёду, поваляться на душистом сене, услышать тишину и запахи леса и отдохнуть душою и телом от забот (Б. Горбатов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
отдохнуть — ну, нёшь; св. Восстановить свои силы отдыхом; провести свой отдых где л. О. после работы. О. от трудов. О. от друга, от детей, от забот. О. в деревне, на турбазе. О. за городом, под Рязанью. О. в мае, в летнее время. О. во время отпуска. Немного… … Энциклопедический словарь
отдохнуть — ну/, нёшь; св. см. тж. отдыхать, отдыхающий а) Восстановить свои силы отдыхом; провести свой отдых где л. Отдохну/ть после работы. Отдохну/ть от трудов. Отдохну/ть от друга, от детей, от за … Словарь многих выражений
Отдыхать душой — ОТДЫХАТЬ ДУШОЙ. ОТДОХНУТЬ ДУШОЙ. Экспрес. Одобр. Обретать душевный покой, гармонию чувств, настроений. Лунёву было приятно гулять среди тишины, вдыхая полной грудью сладкие запахи лип и цветов. В нём тоже всё было тихо, спокойно, он отдыхал душой … Фразеологический словарь русского литературного языка
отдохну́ть — ну, нёшь; сов. (несов. отдыхать). Провести некоторое время в отдыхе, восстановить свои силы отдыхом. [Цыплунов:] Я занят делом весь день и только вечером имею немного свободного времени, чтобы отдохнуть. А. Островский, Богатые невесты. Зуеву было … Малый академический словарь
душа́ — и, вин. душу, мн. души, ж. 1. Внутренний психический мир человека, его переживания, настроения, чувства и т. п. Чужая душа потемки. Поговорка. Он наблюдает, изучает, улавливает эту эксцентрическую, загадочную натуру, понимает ее, постигает… Душа… … Малый академический словарь
успокоиться — замириться, перебеситься, присмиреть, умиротвориться, убаюкаться, утишиться, остыть, переболеть, перебродить, охолонуться, обогреться, утихнуть, улечься, уходиться, укротиться, устаканиться, осмирнеть, затихший, угомониться, утихомириться,… … Словарь синонимов